Ticket #11773 (closed defect: fixed)

Opened 3 years ago

Last modified 2 years ago

Japanese Tranlation for "Quit" button is wrong. The word means "Quit from job"

Reported by: nueda Owned by:
Priority: normal Milestone:
Component: GUI-generic Version:
Keywords: quit button tranlation Cc:
Blocked By: Patch: no
Blocking:

Description

Hi

I am a member of Japanese translation team for GRASS GIS, that use wxPython as a GUI.

On the screen, "Quit" button shows funny translation, and it comes from

 http://www.wxpython.org/docs/api/wx.Button-class.html.

Button shows "辞める".
This word surely means "quit", but only used for something related to a job or position, such as "quit a job", "get fired", "leave company", etc, and looks very strange for Japanese speakers.

The word "終了", means "exit" or "terminate" is more appropriate.

It was fixed once by GRASS develop member, but went back again soon.
Could someone can control this, please fix it.

It only appear GRASS GIS windows version, and GRASS GIS linux version shows correct translation.

Thanks in advance.
Nao

Change History

Changed 3 years ago by vadz

  • status changed from new to infoneeded_new

Sorry, which version of wx is this? I can't read Japanese but I do see that the translation of "Quit" in 2.9 uses 2 characters, not 4.

Also, submitting a patch fixing this would be really appreciated as I risk breaking something by attempting to edit this myself as I literally can't read what I'm editing.

TIA!

Changed 2 years ago by VZ

  • status changed from infoneeded_new to closed
  • resolution set to fixed

(In [67105]) Japanese translations update from Suzumizaki-Kimitaka.

Closes #11773.

Closes #13003.

Note: See TracTickets for help on using tickets.